Những lí do chớ nên xem thường tiếng Pháp

Tiếng Pháp đối với nhiều người là một ngôn ngữ thuộc về “quá vãng”, nhưng trên thực tế nó vẫn rất hữu ích cho cuộc sống của bạn.

Tiếng Pháp giúp bạn dễ hòa nhập

Sinh viên nước ngoài, đặc biệt là sinh viên châu Âu thường đa số chọn tiếng Pháp hoặc tiếng Tây Ban Nha làm ngoại ngữ trong suốt thời đi học phổ thông, thậm chí là cả ở Đại học. Việc nói được tiếng Pháp vì thế sẽ rất dễ dàng cho việc làm quen kết bạn với bạn bè quốc tế. Đối với những người không có “dây mơ rễ má” gì với ngôn ngữ này thì họ vẫn sẽ bày tỏ sự thích thú, nể phục vì đây được coi là ngôn ngữ lãng mạn nhất, phát âm nghe có vẻ điệu đàng nhất và cũng là ngôn ngữ bị coi là khó học nhất (ngôn ngữ thường bị “la ó” ở khoản chia ngôi động từ và các loại giống đực, giống cái đứng trước danh từ) .

Tiếng Pháp giúp bạn… dễ học ngôn ngữ khác

Tiếng Pháp thuộc nhóm gốc Ý trong hệ ngôn ngữ Ấn Âu, có dấu tích từ 1000 năm trước Công nguyên. Cùng nhóm với tiếng Pháp có tiếng Latinh, Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha và Ý nên có thể xem đây là “cánh cửa” mở ra những ngôn ngữ kể trên. Một khi đã biết tiếng Pháp và tiếng Tây Ban Nha, bạn có thể tự tin du hành xuyên châu Phi, châu Mỹ Latinh và cả bất kì đâu trên thế giới.

Tiếng Pháp hữu ích khi đi du lịch

Không nói về lục địa đen – nơi mà hơn một nửa các quốc gia đều sử dụng ngôn ngữ này trong đời sống hàng ngày và cả các thủ tục hành chính, tiếng Pháp là ngôn ngữ thường xuất hiện ở những địa điểm du lịch danh tiếng trên toàn thế giới. Chưa kể, ở các văn phòng du lịch đặt tại một quốc gia thứ ba bất kì, khả năng gặp được nhân viên hướng dẫn nói tiếng Pháp dĩ nhiên cao hơn việc tìm được ai đó nói tiếng Việt. Ở Việt Nam, những tour du lịch bằng tiếng Pháp không chỉ phục vụ cho người Pháp mà còn thu hút cả những người mang quốc tịch một nước nào đó ngoài Pháp (nhưng vẫn chọn sử dụng ngôn ngữ này như một ngoại ngữ chính khi đi du lịch). Hay, những chiếc máy hướng dẫn du lịch được đặt tại các tụ điểm tham quan cũng thường được thiết lập ngôn ngữ này.

Vì nước Pháp tươi đẹp!

Câu chuyện “ương ngạnh” của người Pháp về việc không chịu học tiếng nước ngoài đã nổi tiếng xưa nay giờ, trở thành một đặc điểm nhận dạng của người Pháp. Vì thế, khi du lịch đến Pháp, nếu chỉ mang vốn liếng tiếng Anh đến thôi vẫn chưa đủ. Bạn cần nói được tiếng Pháp để có thể hiểu một nền văn hóa đã từng thống trị thế giới hồi thế kỷ 18, và trước nhất là để có thể xoay xở tốt khi du lịch đến đây. Nước Pháp tươi đẹp không chỉ có Paris mà còn là những cánh đồng oải hương tím ngắt một vùng trời vùng Đông Nam, là những dãy núi phủ tuyết quanh năm suốt tháng nơi dãy Alpes hùng vĩ, là những lâu đài sông Loire huyền bí, là những bờ biển cát trắng trải dài vùng Aquitaine… Đó là những nơi người dân gần như chỉ nói tiếng Pháp, và để hiểu, yêu và gắn bó với họ, cách duy nhất là học nói ngôn ngữ bản xứ. Bản thân người viết đã gặp những người Hà Lan, những người Bỉ hơn hai mươi năm mòn mỏi đến Pháp du lịch nhiều tháng trời trong một năm và nhiều người trong số họ đã sẵn sàng học tiếng Pháp để có thể thuận tiện hơn trên hành trình khám phá nước Pháp của mình. Thấy chưa, Hotcourses đã nói nước Pháp không chỉ có Paris mà!   

Vì những lí do rất… Hollywood

Rất nhiều cô gái đã chọn ủng hộ một đội tuyển bóng đá nào đó chỉ vì chàng tiền đạo điển trai, thì tại sao động lực học ngoại ngữ không phải vì những anh chàng Pháp đẹp trai, ga-lăng, hào hoa phải không?

Thêm nữa, trong phim Mỹ, bạn sẽ thường xuyên bắt gặp những mẩu chuyện phím (blague) từ phía những anh chàng/cô nàng Pháp. Từ Rush Hour 3 đến Sex and the city và cả Gossip Girls, hay gần hơn có “Midnight in Paris”, các nhân vật chính đều đã đến Pháp, “té vào tình yêu” hay chí ít là cũng bị một ai đó ở xứ này hớp hồn. Điều này chứng tỏ các đạo diễn Mỹ vẫn luôn lấy Pháp làm cảm hứng sáng tạo cho những bộ phim của mình. Nếu là một tín đồ của nghệ thuật (văn chương, nhiếp ảnh, đồ họa, hội họa, âm nhạc…) thì học tiếng Pháp, du lịch đến Pháp và đọc những quyển sách viết về nền văn hóa này sẽ mang lại cho bạn nguồn cảm hứng sáng tác bất tận.

 

 

 

CÔNG TY DỊCH THUẬT CHUYÊN NGHIỆP VNC

 

BẢN QUYỀN © 2013 - 2016 CÔNG TY DỊCH THUẬT VNC

  • ĐỊA CHỈ: 48/2 Nguyễn Biểu, Phường 1, Quận 5, TP.HCM
  •  
  • ĐIỆN THOẠI: 086 678 0914 - 0979 65 44 87
  •  
  • EMAIL: vnctrungtam@gmail.com
  •  
  • WEBSITE: http://dichthuatvnc.com

 

 

“VNC sẽ thực hiện GIAO NHẬN TÀI LIỆU tận nơi của Qúy Khách tại các quận Tân Phú, Tân Bình, Phú Nhuận, Gò Vấp”

 

Liên hệ: 0979 65 44 87 để được GIAO NHẬN TÀI LIỆU

 

GIỜ LÀM VIỆC

 

  • Sáng từ 8 giờ – 12 giờ và 13 giờ – 18 giờ (Thứ hai đến Thứ bảy)
  • Sáng từ 8g - 12g (chủ Nhật)

 

Nguồn: http://www.hotcourses.vn



DỊCH THUẬT GIÁ RẺ NHẤT THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH

* Dịch Thuật VNC hiện đang giảm giá 10% cho những Khách Hàng mới *

Mức phí dịch tài liệu

Bảng giá dịch tài liệu

GIÁ CHO 1 TRANG DỊCH TÀI LIỆU CÁC THỨ TIẾNG
Phí dịch 300 từ/trang
 
BẢNG GIÁ DỊCH TÀI LIỆU TỪ TIẾNG VIỆT – TIẾNG NƯỚC NGOÀI
Loại tài liệu Ngôn ngữ dịch Giá dịch (VNĐ/trang 300 từ)
Tài liệu mẫu Việt - Anh 50.000
Tài liệu mẫu Việt - Pháp 90.000
Tài liệu mẫu Việt - Trung 90.000
Tài liệu mẫu Việt - Đức 130.000
Tài liệu mẫu Việt - Nga 130.000
Tài liệu mẫu Việt - Nhật, Hàn 130.000
Tài liệu mẫu Việt - Indonesia, Malaysia 250.000
Tài liệu mẫu Việt - Campuchia 170.000
Tài liệu mẫu Việt - Bungari, Hungari 350.000
Tài liệu mẫu Việt - Thái 350.000
Tài liệu mẫu Việt - Lào 350.000
Tài liệu mẫu Việt - Ý, Tây ban Nha, Bồ đào nha 350.000
Tài liệu mẫu Việt - Tiệp khắc 300.000
Tài liệu mẫu Việt - La tinh 450.000
Tài liệu mẫu Việt - Na Uy, Ba Lan, Đan Mạch, Thụy Điển 300.000
Tài liệu chuyên ngành* Việt - Anh 80.000
Tài liệu chuyên ngành* Việt - Pháp 120.000
Tài liệu chuyên ngành* Việt - Trung 120.000
Tài liệu chuyên ngành* Việt - Đức 150.000
Tài liệu chuyên ngành* Việt - Nga 160.000
Tài liệu chuyên ngành* Việt - Nhật, Hàn 160.000
Tài liệu chuyên ngành* Việt - Indonesia, Malaysia 300.000
Tài liệu chuyên ngành* Việt - Campuchia 220.000
Tài liệu chuyên ngành* Việt - Bungari, Hungari 400.000
Tài liệu chuyên ngành* Việt - Thái 400.000
Tài liệu chuyên ngành* Việt - Lào 400.000
Tài liệu chuyên ngành* Việt - Ý, Tây ban Nha, Bồ đào nha 400.000
Tài liệu chuyên ngành* Việt - Tiệp khắc 400.000
Tài liệu chuyên ngành* Việt - La tinh 400.000
Tài liệu chuyên ngành* Việt - Na Uy, Ba Lan, Đan Mạch, Thụy Điển 350.000
 
BẢNG GIÁ DỊCH TÀI LIỆU TỪ TIẾNG NƯỚC NGOÀI – TIẾNG VIỆT
 
Ngôn ngữ dịch Giá dịch (VNĐ / trang 300 từ)
Anh – Việt 80.000
Trung– Việt 90.000
Pháp – Việt 120.000
Nhật, Hàn – Việt 140.000
Đức – Việt 150.000
Nga – Việt 180.000
Na Uy, Ba Lan, Đan Mạch, Thụy Điển - Việt 250.000
Tiệp Khắc – Việt 280.000
Indonesia, Malaysia – Việt 280.000
Campuchia – Việt 280.000
Ý, Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha – Việt 300.000
Thái – Việt 300.000
Lào – Việt 300.000
Bungari, Hungari – Việt 300.000
La tinh – Việt 400.000

GHI CHÚ:

* Tài liệu mẫu: Sổ hộ khẩu, giấy khai sinh, học bạ, giấy chứng tử, giấy chứng nhận kết hôn, căn cước công dân, chứng minh nhân dân, sổ bảo hiểm xã hội, trích lục khai sinh, trích lục kết hôn, trích lục khai tử, giấy xác nhận số căn cước công dân, giấy phép lái xe, sổ tạm trú, giấy nộp tiền vào ngân sách nhà nước, tờ khai VAT.

* Tài liệu chuyên ngành: Điều lệ công ty, báo cáo tài chính, biên bản họp, giấy khen, bằng khen, giấy ra viện, đơn thuốc, phiếu chụp x quang, phiếu siêu âm, sao kê ngân hàng, các loại đơn cam kết, đơn xác nhận, đơn đồng ý, giấy xác nhận lương, giấy đăng ký kinh doanh, giấy chứng nhận đầu tư, nội quy công ty, phiếu khai báo hải quan, phiếu khai báo tạm trú, các loại hợp đồng (lao động, kinh tế, thương mại, mua bán, cho thuê, chuyển nhượng, góp vốn….), giấy chứng nhận cổ đông…………….

* Giá trên chưa bao gồm VAT

* GIÁ CÔNG CHỨNG TƯ PHÁP:

1 bản đầu: 50.000đ / dấu (tất cả các thứ tiếng)

  • + > 10 bản: 30.000đ / mỗi bản

* GIÁ SAO Y: 10.000Đ/TRANG

Hiệu đính bản dịch: 50% phí dịch, hiệu đính trên 40% tài liệu, phí hiệu đính tương đương 80% phí dịch

* Giao nhận miễn phí những đơn hàng từ 20 trang trở lên, chiết khấu 10% đối với tài liệu từ 60 trang trở lên.

Bảng giá này được áp dụng chính thức từ 20/06/2017.